[S1E38] How my students improved their Japanese (3)

Shadowing Sentence: Culture Shock in Japan|Is Aizuchi polite or rude? 日本人は、あいづちを打(う)ちながら話を聞きます。「話をちゃんと聞いている」という意思表示(いしひょうじ)の一つで、そうしないと話(はな)し手(て)を不安(ふあん)にさせてしまうから、とも言われています。英語では、頻繁(ひんぱん)なあいづちは、話を遮(さえぎ)っていると感じる人たちもいるので、日本式(にほんしき)のあいづちには、馴染(なじ)みにくいと感じる人も結構(けっこう)いるのかもしれませんね。 【S01E38】#Japanese Shadowing #Podcast🔸The secret of how my students improve their Japanese (3)🔸Is Aizuchi polite or rude? ⭐️Timecode | Total: 30:04[7:00] Repeating 1 (x7)[19:17] Repeating 2 (x7)[28:51] Shadowing (x1) ⭐️Podcast https://t.co/ZUUfMFovp5#日本語 #langtwt — しろくろパパ|Japanese 鬼Shadowing Podcast (@shirokuropapajp) October 19, 2021 My experience with Aizuchi So […]

[S1E38] How my students improved their Japanese (3) Read More »