This episode is a continuation of an article I read online in which they interviewed 10 people who moved to Japan to study Japanese. They are talking about how their impressions of Japanese people have changed since they moved to Japan. This continues to the next few episodes as well.
【S01E42】#Japanese 鬼 #Shadowing #Podcast
— しろくろパパ|Japanese 鬼Shadowing Podcast (@shirokuropapajp) December 1, 2021
🔸 Before & After: Impressions of Japanese People (2)
🔸 気付いたら Next thing I know
⭐️Timestamps | Total 9:08
3:57 |Repeating (x7)
8:26|Shadowing (x1)
⭐️Podcast https://t.co/9zlCBkRgJY
⭐️Transcript https://t.co/W6l4YxfBw3#langtwt
Shadowing Sentence: 気付いたら
今日は朝からやることがたくさんあって、ずっと忙しかったんですけど、
気付いたらもう外が暗くなっていて、まだ朝ごはんも食べていないことに気付きました。
Vocabulary
- やること:tihngs to do (as in things you “have to” do – generally chores, tasks, work, homework, etc.)
- ずっと:all day, all the time
- 気付いたら:next thing I know
- 暗くなる:to get dark
- 気付きます:to realize